WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:1012 回復:0 發表於 2016-11-2 21:18:22
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-11-2 21:18:22 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 酒店就餐英语实用对话1 [複製鏈接]

酒店就餐英语实用对话1
' H/ E- b  }8 ?1 ]  n* X9 V5 V' i0 \- g+ H# H: \; b/ P# ?$ ?

6 x! Q1 O% C& N/ c( C  A: Good evening, Do you have a reservation?- m, y: C, J2 Y
  A:晚上好,请问您有预订的座位吗?
- S0 q6 Z0 `* Z! L& T  B: Yes. The reservation under Mr. Watson.! z! @$ \7 |2 J5 R
  B:对。以沃森先生的名义预订的座位。6 v  i" w" g% Y5 B1 j3 E$ x) C
  A: Ah, yes,a table for four at 8:30? Would you like a drink at the bar first?1 ]! U9 a$ O! j# w$ b
  A:哦,是的,预订的8:30的4人桌。你们想先在吧台喝点饮料吗?
: ?" g" c  `2 x  B: Em, no, thanks.I think we'll go straight to the table, By the way. may I check my overcoat here?5 |% Z: {* V; f4 f# Q& ?, u  d
  B:呃,不用了,谢谢。我想我们还是开席吧。对了,我可以把大衣寄存在这儿吗?; N; O; y/ d/ F- {- q
  A: Certainly, sir. We'll keep it in the cloakroom for you. Here is your number. When you leave, show it to the waiter behind the counter, please.
& c8 \6 v( c5 x2 n, _. y  A:当然,先生,我们会为您把大衣存放在衣帽间。这是您的号码牌,当您离开时,请您把它拿给前台服务员。
! T- ?& e, g, t* M& [) I4 b3 {  B: Thank you. Could you show us to our table now?$ Z+ V, f7 j( v4 z# G8 }9 @
  B:谢谢。现在你可以带我们去我们的位子吗?& q' v: `" s5 ^' e: G
  A: Would you please follow me. please?
7 O: Y7 S& z3 W, J  A:请跟我来。
0 \9 z3 w( b- d# \! B  B:Thank you.
1 s) j9 {: G* G( z  B:谢谢。
: I0 L- n0 k0 }5 Z  A: This is your table. It's Number 10.- |& Q1 M5 ]* Q# Z) P  a4 e! M
  A:这是您的桌子,是10号桌。
2 C2 l  ?9 n- T, R0 H& o. U- a- N1 V$ b9 O+ b) y" n
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部